Cultura

GroOovematic : el ecléctico jazz francés

por

20/06/2013

GroOovematic : el ecléctico jazz francés

Revista Magna se dio el lujo de entrevistar a Cédric Hanriot, cabeza de este trío que en poco más de dos años conquistó escenarios de Asia y Europa. El músico nos habla de sus experiencias junto a Herbie Hancock y John Patitucci, de las vivencias con el público latino y sobre cómo es ser un jazzista de este siglo.

Redacción y traducción : Marisol González Nazábal

El trío GroOovematic fue creado a principios de 2011 por el prolífico pianista Cédric Hanriot junto al contrabajista Bertrand Beruard y la creativa percusión de Jean-Baptiste Pinet. A pesar de su reciente debut, el grupo ya ha acumulado una enorme cantidad de shows en escenarios de China, Taiwán, Indonesia, Singapur, Vietnam y Europa.

Juntos, estos músicos franceses han desarrollado un sonido que no sólo se inspira  en los padres del jazz, sino también en el rock, el pop y el hip-hop. Durante sus actuaciones, GroOovematic propone una experiencia de sonido interactivo, mientras que reinventa su repertorio cada noche, dando a cada público una performance única de la mano de los eclécticos talentos de sus componentes.

groOovematic

Sos uno de los artistas de jazz más impresionantes de nuestra generación. ¿Podrías hablarnos de tus primeros pasos en la música?

Comencé con la música y el piano en forma tardía, a la edad de 20 años, después de estudiar una Maestría en Electrónica en la Universidad de Nancy (Francia). Siempre he sentido una fuerte atracción por la música, pero nunca tuve la oportunidad de tocar el piano antes de mis 20 años.

J´ ai commencé la musique et le piano tard, à l'âge de 20ans après des études et un Master's en electronique à l'Université de Nancy (France). J'ai toujours eu une forte attirance pour la musique, mais n'ai jamais eu l'opportunité de jouer du piano avant mes 20 ans.

¿Sentís cierta responsabilidad a la hora de componer luego de haber tocado con grandes artistas del género como Herbie Hancock y John Patitucci?

Me inspiraron mucho las horas que pasé junto a Herbie Hancock y John Patitucci. Esos momentos no se enseñan en la escuela, se tienen que vivir.

Je suis plutôt inspiré par les heures passées aux côtés de Herbie Hancock ou John Patitucci. Ces moments là ne peuvent pas s'enseigner à l'école, ils doivent se vivre.

¿Cómo es ser músico de jazz en el 2013? ¿Qué aceptación tiene este estilo musical en la actualidad?

En todo caso es diferente ser un músico de jazz ahora que en la década de 1980 y mucho más aun que ser uno de los años 1950 y 1960, la época dorada del jazz.

La realidad es que hay cada vez más grandes músicos de jazz, lo que se ve facilitado por el acceso a la información (escuelas, Internet, etc), y es algo bueno. Así que hoy en día ya no es verdaderamente difícil encontrar grandes músicos y rodearse de ellos para un proyecto.

La diferencia radica en la popularidad del llamado "jazz". Sin mucha promoción, un buen agente/manager y un entorno profesional de calidad es difícil de existir como artista de jazz en este momento. Es simple: hay muchas ofertas (grupos) para poca demanda (festivales, clubes, etc.)

Desde hace varios años, tengo mi negocio de una manera casi independiente, con la ayuda de algunas personas que me rodean, pero de una manera muy artesanal.

Me gustaría hacer un llamamiento a los managers que nos leen, estoy abierto a cualquier sugerencia (risas).

C'est dans tous les cas différent que d'être un musicien de jazz dans les années 1980 ou encore bien différent que dans les années 1950 ou 1960 (l âge d'or du jazz).

La réalité est qu'il y a de plus en plus de très bons musiciens de jazz, ce qui est favorisé par l'accès à l'information (écoles, internet etc), et ce qui est une bonne chose. Donc aujourd'hui il n'est plus vraiment difficile de trouver de très bons musiciens et de bien s'entourer pour un projet.

La différence réside dans la popularité de ce que l'on appelle "jazz". Sans grande promotion, un très bon agent/manageur, un entourage professionnel de qualité - il est difficile d'exister en tant qu'artiste de jazz à l'heure actuelle - le constat est simple: beaucoup d'offres (groupes) pour peu de demandes (festivals, clubs, etc).

Depuis plusieurs années je gère mon business d'une facon quasi-autonome, avec l'aide de quelques personnes autour de moi, mais de manière très artisanale.

J'en profite pour lancer un appel aux managers qui nous lisent, je suis ouvert à toute proposition. 

Photos - presse.

¿Qué elementos de la “chanson francaise” incluyen en su repertorio actual?

Tocamos un par de canciones del album “French Stories” (Historias Francesas), como la “Chanson des Vieux Amants” de Jacques Brel.

Nous jouons quelques morceaux de l'album French Stories, comme la Chanson des Vieux Amants de Jacques Brel. 

¿Qué influencias atraviesan la música de GroOovematic?

Las influencias son el jazz, el hip-hop, el groove, el electro, el pop y el rock.

Influences jazz, hip hop, groove, electro, pop et rock. 

¿Qué rescatan del público argentino? ¿Creen que tiene alguna particularidad?

Es un público muy atento y generoso.

Un public très attentif et généreux.

¿Han recorrido otros países latinoamericanos? ¿Qué se llevan de esa experiencia?

Por mi parte he tocado en Nicaragua y México hace varios años. Guardo un buen recuerdo de la gente, ¡es muy inspirador para nosotros estar aquí!

J ai pour ma part joué au Nicaragua et au Mexique il y a plusieurs années. J'ai gardé un très bon souvenir des gens, c'est très inspirant pour nous d'être ici!!

Su gira continúa en Asia, ¿Qué expectativas tienen?

Que las salas estén llenas, que el público esté siempre atento y que la inspiración esté con nosotros (risas).

Que les salles soient pleines, que le public soit toujours aussi attentif et que l'inspiration soit avec nous 

La música jazz suele tener éxito entre pequeños pero selectos grupos de personas, ¿desean continuar con esta tradición o les gustaría masificarse?

Hay varios niveles de masas por así decirlo. La etiqueta de jazz para pocas personas, el jazz elitista, etc, no me gusta. Sin embargo no creo que el artista tampoco deba comprometerse con sus elecciones artísticas para llegar a más personas. Creo que la presentación del artista, que la comunicación que puede tener con su público en el escenario, y también las acciones de sensibilización (seminarios, ensayos abiertos, etc.) pueden ayudar a la música de jazz a ser más conocida y por lo tanto seguida por un mayor número de personas.

Il y a plusieurs niveaux de masses si je puis dire. L'étiquette jazz pour peu de personnes, jazz elitiste etc ne me plait pas. Cependant je ne pense pas que l'artiste doit non plus se compromettre dans ses choix artistiques pour toucher plus de monde. Je pense que la présentation de l'artiste, la communication qu'il peut avoir avec le public sur scène, mais aussi les opérations de sensibilisation (workshops, repetitions ouvertes, etc) peuvent aider la musique de jazz a être plus connue et donc plus suivie par un plus grand nombre de personnes.

Más info www.cedrichanriot.com www.youtube.com/madcedmusic